予定していた海外旅行の日付けが近づいてくると、ワクワクと不安が入り混じったような感覚になりますよね。特に英語に苦手意識のある人が初めて海外旅行をする場合には、不安な気持ちが強くなりがちです。
しかし短期の海外旅行において英語を使用する機会は、ホテル・空港・飛行機・レストラン・観光地・移動・買い物などの場面に限定されます。用途に合わせて対策を練り、相手の質問に対して短くシンプルに回答できればスムーズに旅行が楽しめるでしょう。
と感じている方に向けて、世界50ヵ国を旅して英語がペラペラ(TOEIC955点)になった筆者が、ホテルでのチェックイン・チェックアウトで役に立つ英語をどこよりも詳しく簡単にご紹介します。
この記事を読むと、海外旅行への不安が軽減され、結果的に旅行の満足度が上がります。
チェックインで使用する英語
まずは受付で「Hello! Check-in, please.」と言いながらパスポートを渡しましょう。事前に予約をしている場合は「I have a reservation. (リザヴェイション / 予約しています)」と伝え、「Hotel voucher (ホテル バウチャ / 予約書類)」もまとめて提示できると話がスムーズに進みます。
次に前提として、日本語対応のスタッフがいるホテルに宿泊する場合には、もちろん英語での会話が不要になります。日本語話者がいるかを確認してみましょう。この際、使える英語フレーズは以下です
- Is there anyone who speaks Japanese?
意味:日本語を話せるスタッフはいますか? - Does anyone speak Japanese?
意味:どなたか日本語を話しますか? - I don’t speak English. Japanese, please.
意味:私は英語が話せません。日本語をお願いします。
日本語対応スタッフがいなかった場合には、チェックインとチェックアウトの際に英語で話す必要が出てきますが、チェックインでの受付の仕事は決まっている(パスポートと予約の確認 ⇒ 簡単な施設の説明 ⇒ デポジットを受け取り、鍵を渡す)ので、こちらから質問しない限りは話す内容も絞られます。
宿泊する部屋を決める
部屋を予約していなかった場合には、まず部屋の空き状況を確認する必要があります。以下のように質問してみましょう
- I’d like to make a reservation(リザヴェイション).
意味:部屋を予約をしたいです。 - Do you have a room for tonight?
意味:今夜泊まれる部屋はありますか? - Do you have vacancies(ヴェイキャンシーズ)?
意味:空室はありますか? - Do you have a room available(アヴェイラボォ)?
意味:利用できる部屋はありますか?
希望する部屋を伝える
部屋の空きがあった場合、希望する部屋タイプと滞在日数を伝える必要があります。部屋の交渉に使用する英語フレーズは、以下を参考にしてください
- I’d like to stay for 2nights.
意味:2晩宿泊したいです。 - How much will it be (in total)?
意味:(合計で)いくらになりますか? - Can I check in now?
意味:今チェックインできますか? - I prefer ○○ room.
意味:○○タイプの部屋が好ましいです。 - I would like a room with a △△.
意味:△△のある部屋にしてください。
上記○○の部分には「The cheapest (チーペスト / 最安値)・A single (シングル)・A double (ダブル)・A dormitory (ドミトリー / 相部屋)・A smoking (スモーキング)・A non-smoking (ノン スモーキング)」などの単語を当てはめます。
上記△△の部分には「Bathtub (バスタブ)・Window (ウィンドウ)・View of the ocean (ヴューオブザオーシャン / 海が見える)・Fridge (フリッジ / 冷蔵庫)・Security box (セキュリティボックス)」などの単語を当てはめます。
部屋を見せてもらう
希望する部屋を伝えて空き状況や金額を確認したら、実際に部屋を見せてもらいましょう。以下のように伝えれば、決定前に部屋を案内してくれます
- I’d like to see the room.
意味:部屋が見たいです。 - Could you show me the room?
意味:部屋を見せていただけますか? - Let me see the room to decide.
意味:決めるために部屋を見せて!
ホテルの説明を受ける
部屋の予約が済んだらホテルの台帳に名前・パスポート番号・宿泊日数などを記入し、ホテル・朝食・周辺施設などの説明を受けます。相手は説明に慣れており、早口で進行する可能性があります。そんな時は以下のフレーズが役立ちます
- Could you wait for 5 minutes?
意味:5分待ってもらえますか? - Sorry, but could you say that again?
意味:すみません。もう一度言って頂けますか? - Can you speak a little slower, please?
意味:もう少しゆっくり言って頂けますか?
また質問がある場合は、チェックインを行っている最中に聞いてしまうのが良いでしょう。よくある質問の英語フレーズは以下を参考にしてください
食事に関して質問する
- Do you have a restaurant in the hotel?
意味:ホテルにレンストランはありますか? - Where can I have breakfast?
意味:朝食はどこで食べられますか? - Where can I have breakfast?
意味:朝食はどこでとれますか? - What time do you serve(サーブ) breakfast?
意味:朝食は何時から何時までですか? - Can I have breakfast in my room?
意味:朝食を自分の部屋で食べることはできますか?
Wi-Fiに関して質問する
- Is the Wi-Fi free here?
意味:WiFiは無料で使えますか? - Can you tell me the password and ID for the internet?
意味:インターネットのパスワードとIDを教えてください。 - I can’t access to the Internet. Can you take a look at it?
意味:インターネットに接続できません。見てもらえますか? - I don’t know. Could you help me out?
意味:わかりません。手伝ってもらえますか? - Can I use the internet in my room?
意味:部屋でインターネットはできますか?
その他の質問をする
- What time should I check out by?
意味:チェック・アウトは何時までですか? - Do you have a map of the city?
意味:この街の地図はありますか? - How long does it take to get ready?
意味:準備が整うまでどのくらい時間がかかりますか? - Can you keep my luggage(ラゲージ) until the check-in?
意味:チェックインまで荷物を預かってもらえますか? - Can you copy these documents(ドキュメンツ) for me?
意味:これらの書類をコピーしてもらえますか?
デポジットを支払い、鍵を受け取る
ホテルの説明が終わったら最後に「Deposit (デポジット)」を支払い、部屋の鍵を受け取ります。また、前払いのホテルの場合には、宿泊費の支払いもこのタイミングで行います。
デポジットとは預入金のことであり、チェックアウト時に返金されるお金。宿泊者がホテルの鍵をなくしたり、部屋の物を壊したりした際に、ホテル側はこのお金を使います。デポジットがない場合もありますが、1泊分の料金を多目に用意しておくと安心ですね。
ここでは英語よりも電卓を利用すると支払いがスムーズです。「Here you are. (はい、どうぞ)」や「Here it is. (これです)」と言いながらお金を渡しましょう。現地の細かいお金がない場合には以下のフレーズが役立ちます
- Could you make change for this bill(ビル)?
意味:このお札を崩してもらえますか? - Can you exchange(エクスチェンジ) money from Japanese yen to ○○?
意味:日本円から○○に両替してもらえますか?
チェックアウトで使用する英語
チェックインでの会話の流れもほぼ決まっており、受付の仕事としては「鍵の回収 ⇒ お金の回収 ⇒ デポジットの返金 ⇒ お見送り」です。まずは「Hello! Check-out, please.」と言いながら部屋の鍵を渡しましょう。
お支払いの際に何点か質問されることがありますので、よく聞かれる内容を2つご紹介します
相手の質問パターンA~B
A:ミニバーから何かお取りになりましたか?
Anything from the mini-bar?
B:ミニバーをご利用になりましたか?
Did you use the mini-bar?
あなたの回答例パターンA~B
A:利用した場合
Yes. 2 bottles of beer. / Yes. A bottle of orange juice.
B:利用していない場合
No, I did not.
※「Bottle (ボトル)」を付けずに、アップルジュースなどの飲み物名だけでも通じます。また、Bottleはボトルではなく「ボトォ」、Beerはビールではなく「ビアァ」と発音するので注意してください。
相手の質問パターンA~B
A:お支払いは現金ですか?カードですか?
Would you like to pay by cash or credit card?
B:どのように支払われますか?
How would you like to pay?
あなたの回答例パターンA~C
A:自分のカードが使えるか確認する
Do you accept(アクセプト) this card?
B:クレジットカードで支払う
Pay by credit card, please.
C:現金で支払う
Pay by cash, please.
※金額が聞き取れない場合には電卓を利用しましょう。
※金額がおかしいと感じたら「What is this charge for? (この請求は何ですか?)」と聞いてみましょう。
デポジットの回収とチップ
通常であれば、ホテルの代金を支払った際にデポジットも返金されます。しかし海外の安宿は、お金にルーズなところが多いので注意が必要。
相手が忘れている場合には、こちらから「Can I have my deposit back? (デポジットを返金してもらえますか?)」と質問する必要があります。英語が苦手であっても「デポジット」と何度か言えば返金してもらえます。
また、チップ文化がある国のホテルに宿泊した場合には、デポジットの返金を確認してからチップを渡すようにしましょう。この際、「I enjoyed my stay. Thank you. (素晴らしい滞在になりました。ありがとう)」と言えるとスマートですね。
チェックアウトの際に質問する
- How can I get to the airport?
意味:空港まではどう行けばいいですか? - Where can I get the bus to the airport?
意味:空港行きのバスはどこから乗れますか? - Could you tell me how to get ○○ station?
意味:〇〇駅への行き方を教えてください。 - Can I leave my baggage here?
意味:荷物を置いていってもいいですか? - Can you keep my luggage for a while?
意味:しばらく荷物を預かってもらえますか? - Could you call a taxi for me?
意味:タクシーを1台呼んでもらえますか?
ホテル滞在中に使用する英語
ホテルのチェックイン・チェックアウトの流れは以上になりますが、滞在中にもスタッフに質問したいことがあるかと思いますので、いくつか英語フレーズを載せておきますね
自由度を上げる英語フレーズ
- Is there any place you can recommend for me to visit?
意味:どこかおすすめの訪問場所(観光地)はありますか? - Are there any good restaurants around here?
意味:この周辺に美味しいレストランはありますか? - I’d like to extend(エクステンド) my stay for 1 night.
意味:1日延泊したいです。 - Have you seen my family/friends today?
意味:今日、私の家族/友達を見かけましたか? - I’m leaving early tomorrow morning. Can I pay now?
意味:明日は早朝にここを去ります。今支払うことは可能ですか? - Could I borrow(ボロウ) a hair dryer/humidifier(ヒューミッドファイァ)?
意味:ドライヤー/加湿器を貸してもらえますか?
トラブル関連の英語フレーズ
- I’d like to change my room.
意味:部屋を変更したいです。 - I have locked myself out.
意味:部屋に鍵を忘れて入室できなくなりました。 - Please do not enter my room when I am not around.
意味:私がいないときは部屋に入らないでください。 - There is no hot water in the bathroom.
意味:お風呂のお湯が出ません。 - The door to my room doesn’t lock.
意味:部屋のドアに鍵がかかりません。 - My wallet/room key is missing(ミッシング).
意味:私の財布/部屋の鍵がなくなりました。 - The window in my room doesn’t (open/lock).
意味:部屋の窓が(開き/閉まり)ません。 - The ○○ in my room doesn’t work.
意味:部屋の○○が正しく機能しません。
上記○○の部分には「Air conditioner (エアコンディショナー / エアコン)・Shower (シャワー)・Toilet (トイレット)・TV (ティーヴィー)・Ceiling fan (シーリングファン / 天井の扇風機)」などの単語を当てはめます。
ホテルにメールを送る
通常であれば、ホテルを予約したサイトから日本語でホテルの予約変更やキャンセルができるかと思いますが、念のために英文メールの雛形(定型文)を載せておきます。
下にある文章をタップすると中身が開くようになっています。コピー後に日本語の黒文字部分を削除、赤文字部分には任意の英語を入力し、メールにペーストしてご利用ください。
- 予約の確認メール
【件名】
Request for booking confirmation
予約の確認依頼【本文】
Hi. I am ○○ who made a reservation. I would like you to confirm whether if my booking has been made correctly. Please check my booking information below,
こんにちは。私は部屋を予約した○○です。きちんと予約されているかどうかの確認がしたいので、以下の予約情報のご確認をお願いします。Name for booking:予約した人の名前
Date of check-in:チェックイン日
Date of check-out:チェックアウト日
Booking number:予約番号
Booking site name:予約サイト名I look forward to hearing back from you. Thank you.
お返事お待ちしております。
- 予約日の変更メール
【件名】
Request for change of reservation date.
予約日の変更依頼【本文】
Hi. I am ○○ who made a reservation. I would like to change my check-in/check-out date. Please check my booking information below,
こんにちは。私は部屋を予約した○○です。予約したチェックイン/チェックアウトの日付を変更したいので、以下の予約情報のご確認をお願いします。・The original booking information.
Name for booking:予約した人の名前
Date of check-in:チェックイン日(変更前の日付)
Date of check-out:チェックアウト日(変更前の日付)
Booking number:予約番号
Booking site name:予約サイト名I am afraid I need you to alter my date of check-in/check-out from 変更前の日付 to 変更後の日付.
恐縮ですが、チェックイン/チェックアウト日を〇〇日から〇〇日に変えてください。I look forward to hearing back from you. Thank you.
お返事お待ちしております。※上記青文字の「check-in」もしくは「check-out」のどちらかを消してご利用ください。
- 予約のキャンセルメール
【件名】
Request for booking cancellation.
予約のキャンセル依頼【本文】
Dear Mr./Ms.
ご担当者様I am ○○ who made a reservation. I am sorry to inform you this, but I need to cancel my booking. Please check my booking information below,
私は部屋を予約した○○です。申し訳ないのですが、予約をキャンセルしなくてはいけません。以下の予約情報のご確認をお願いします。Name for booking:予約した人の名前
Date of check-in:チェックイン日
Date of check-out:チェックアウト日
Booking number:予約番号
Booking site name:予約サイト名Would you kindly revert back to me via E-mail after completing the cancellation of my booking?
予約のキャンセルが完了したらメールにてご返信いただけますか?Sincerely,
よろしくお願いします。
まとめ
今回は、ホテルで役に立つ英語フレーズを細かくご紹介しましたが、如何でしたでしょうか?英語が苦手な人にとっては中々ハードルが高いかもしれませんが、単語だけの会話でも相手は理解してくれることが多いので、そこまで心配する必要はありませんよ。
そもそも日本語対応スタッフがいるホテルを選ぶか、POCKETALK(ポケトーク)のような翻訳機器を持って行けば英語での会話も不要。もしくはポケットWi-Fiを持参しておけば、ケータイのグーグル翻訳が利用できますし、宿のWi-Fiが使えない場合でも安心です。
一番勿体ないのは、旅行を楽しみ切れないことだと思います。海外で使えるポケットWi-Fiに興味がある方には、こちらの記事がおすすめです